воскресенье, 9 февраля 2014 г.

Урок 13. средне вежливый стиль

Наиболее широко используемый стиль общения

5 комментариев:

  1. В средне вежливом стиле глагол 먹다 (мокта) если о себе то 먹어요 (могоё) если о ком-то 먹으세요 (могысеё) правельно?

    ОтветитьУдалить
  2. О Боже мой,пока до меня дойдёт это всё!!)))я же к тому времени состарюсь :Р))но нечего,я попынаюсь понять!!я не сдамся :D

    ОтветитьУдалить
  3. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  4. Здравствуйте, прочитала что если слог заканчивается на ㅂ, ㄷ и ㅅ то: а) если основа заканчивается на ㅂ – то ㅂ превращается в 워; б) если основа заканчивается на ㄷ- то ㄷ превращается в ㄹ, и вторая форма образуется как обычные глаголы, чьи основы заканчиваются на согласные; в) если основа заканчивается на ㅅ – то ㅅ просто исчезает. А к основе прибавляется гласная по правилам окончаний на согласную. И что еще есть какие-то слова исключения... Вот, так ли это? если так то, объясните пожалуйста, подробнее потому что ничего в этом не понятно. P.S. и еще хотела Вас поблагодарить за такие хорошие, понятные уроки!)

    ОтветитьУдалить
  5. здравствуйте! немного непонятно о форме вежливости. Вежливо можно сказать не только о глаголе, но и существительном? конкретно, последние два слова: сок? как это перевести?у меня есть сок (средне вежливо)? И чем отличается средне-вежливый уважительный стиль от официального уважительного (имеется в виду с приставкой)?

    ОтветитьУдалить